La flor está en la luz



Y por eso, dice Orfeo que la causa de la vida de las cosas múltiples es una ninfa intacta que está en lo alto y teje el orden de los cielos, y que a pesar de la unión con Zeus permanece en casa, y que al salir de su demora, al ser secuestrada con violencia, incompleta deja la tela: secuestrada con violencia contrae nupcias; al contraer nupcias, engendra.
Proclo, Platonis Timaeum, 41 b-c (Diehl, III, 223, 3-9)



El espíritu del valle no muere. Es la hembra misteriosa.
La puerta de lo misterioso femenino es la raíz del universo.
Ininterrumpidamente, prosigue su obra sin fatiga.
Lao Tse



porque Kore, y en lo alto su coro danzante,
tejen el orden cósmico de la vida
Proclo, Platonis Cratylum, 387 e (Pasquali, 22 2-3)



Proserpina, recreando la casa con cantos amables, 
Un presente vano tejía para el regreso de la madre. 
Con la aguja representaba el trabajo de los elementos 
Y la sede paterna: por qué ley la madre Naturaleza 
Dividió el antiguo desorden y los principios dispuso 
En lugares adecuados: la ligereza en lo alto, 
Los cuerpos graves en el medio. Se iluminó el éter, 
La llama eligió el cielo, fue líquido el mar, se extendió la tierra. 
No hubo un solo color. De oro encendió las estrellas, 
Diseminó de púrpura las aguas. Afirmó las playas con gemas, 
Y los hilos que dibujan con pericia espesas olas 
Crecen.
Claudiano, De raptu Proserpinae, 246-270